演奏格里格之前,听听埃纳的建议
  发布时间:2018-08-01 11:24 文章来源: 网络编辑:李茹

  爱德华·格里格是挪威杰出的音乐家、挪威民族乐派的代表人物。他的《培尔·金特》组曲和《a小调钢琴协奏曲》等传世名作以及众多优雅精致的音乐小品,赢得了世界各国乐迷的爱戴,久演不衰。挪威格里格国际钢琴比赛评委会主席埃纳·斯丁·诺克勒贝格,结合多年来对格里格钢琴作品的探讨,撰写《聆听格里格——格里格钢琴作品解读》一书,供学习格里格作品的演奏者一边练琴一边查询。《聆听格里格》中文版由南海出版公司出版,7月24日在北京首发。“从来没有一本书像《聆听格里格》这样,系统、全面地解释格里格钢琴作品。在你开始演奏格里格之前,最好看一下作者的建议。”该书中文版译者张先先说。

格里格来自民间曲调
  “格里格的音乐对中国人来说并不陌生,他的很多作品都是从民间曲调中来,以五声音阶为基础的民间曲调与中国的五声音阶极为相似,因此更容易在中国的听众中引起共鸣。”该书译者张先先举例,格里格晚期作品《挪威舞曲17首》,集中了很多挪威民间素材,与其浪漫风格相去甚远。起初,格里格未对这些旋律产生兴趣,并认为它们比自己过去接触的素材陌生。然而渐渐地,他竟着了魔,甚至不顾周围人的非议。结果,格里格所有的早期作品似乎都变成了为这套舞曲的准备与铺垫。
  埃纳·斯丁·诺克勒贝格曾多次在音乐会中以单独或系列曲目的形式演出过格里格全部作品。对格里格钢琴作品的多年探索,加深了他对格里格写作意图的理解,最终写出了这样一本书。该书曾出版英文、德文、挪威文、日文和俄罗斯文版本。
  “格里格的有些作品结构简单,音符不多,也不需要很高超的技巧,很多年轻演奏者都会弹,但是,因为民间节奏、音色变化非常复杂,如果机械地执行曲谱,音乐表现总是不对。”张先先说。埃纳·斯丁·诺克勒贝格在书中着重阐述格里格乐曲中浓厚的民间色彩。值得庆幸的是,挪威至今仍保留着用民乐提琴伴舞的传统,演奏者可以生动地去领会挪威舞曲的音色与节奏。
  带着问题去读
  “有关格里格的书太多了,其中包括介绍这位作曲家的生活、艺术、作品等。我不希望与它们同类或竞争,因此把格里格的音乐作为焦点,尽量不涉及格里格传记资料。”由于是边弹边写,埃纳·斯丁·诺克勒贝格对一些困难课题有亲身体验,能够提供学习建议,“我只希望能够为一些年轻钢琴手开辟一条通向格里格钢琴作品的道路,提高他们的乐趣,对他们的练习或演奏有所帮助,从而也将这一丰硕的文化遗产继承下去。而那些已经把这些作品弹得纯熟的人,或许仍能从中得到启示。”
  在此之前,张先先曾翻译《格里格的音乐与生平》,由中央音乐学院出版社出版。该书描写了格里格创作时的很多小故事,帮助读者理解格里格作曲时的情绪、创作背景。而《聆听格里格》不是一本文学书籍,她建议读者把《聆听格里格》当作辅助学习的工具书,带着问题阅读,开始演奏格里格之前,最好看一下作者的建议,免得走弯路。“作者对格里格艺术研究的经验汇集在这本书里。从来没有一本书,这样系统全面地解释格里格钢琴作品。它不仅对当前学习格里格作品的年轻人有益处,也是一本继承挪威钢琴音乐传统的书。”张先先尊重作者语言风格,翻译时尽可能地将作者的生动、幽默的风格体现出来。
  搭建音乐文化桥梁
  埃纳·斯丁·诺克勒贝格1944生于挪威,现任挪威格里格国际钢琴比赛评委会主席,曾任教于德国汉诺威音乐与戏剧学院钢琴系28年之久,现常年往返于挪威和中国,执教于艺术留学广场钢琴大师班。在埃纳·斯丁·诺克勒贝格的钢琴艺术生涯中,最为重要的成就就是完美地再现了格里格的作品。“他是挪威最知名的钢琴家,也是改革开放以来最早来到中国演出的钢琴家之一。每次演出除了演奏欧洲钢琴历史名曲以外,最后他都会演奏格里格的乐曲,给观众留下深刻印象。他的演奏非常温暖,展现出他对本国作品深刻的理解与感情,也表现出他对中国观众的友谊。”钢琴教育家周广仁说。
  张先先出生在西方古典音乐之家,父亲张洪岛是音乐翻译家、史学家、教育家,母亲刘培荫是钢琴教育家。1983年,张先先赴挪威皇家音乐学院留学,深造6年,成为挪威有史以来第一位来自中国的音乐留学生,师从两位钢琴教授——爱娃·克纳达尔、埃纳·斯丁·诺克勒贝格。毕业后,她从事钢琴演奏与教学,近年来着重于翻译及中挪文化交流工作。“中国与挪威在文化艺术方面的交流不是很多,希望格里格的中文书籍像一座桥梁,让中国和挪威的朋友可以在桥梁上穿梭往返,了解彼此的音乐文化。”张先先说。 本报记者 卢旸

主管主办:北京日报报业集团

国内统一刊号:cn11-0110    编辑部:(010)65267298    邮箱:musicweekly@163.com

广告发行部:(010)65263718    办公室:(010)65367186

地址:北京市东城区芳嘉园8号(南院)